Мир русского слова. 2013. № 2

2013-2-200

ОФИЦИАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

XIII Конгресс МАПРЯЛ «Русский язык и литература в пространстве мировой культуры» (13–20 сентября 2015 года, г. Гранада, Испания)

ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ЗАМЕТКИ

А. В. Жуков
О мотивировке и выводимости фразеологизмов
В статье в свете «узкого» понимания фразеологии уточняется смысловой объём терминов «мотивировка» и «выводимость».
Ключевые слова: фразеологизм, мотивировка, выводимость, внутренняя форма, семантическая остаточность, идиоматичность.

И. Н. Завязкина
Постмодернистские тенденции в современном топонимообразовании (на примере наименований чайных магазинов и клубов)
В статье рассматриваются особенности современного топонимообразования чайных магазинов и клубов, выявляются основные тенденции в его развитии, одной из которых является ориентация на поэтику постмодернизма. Современное топонимообразование демонстрирует такие характерные черты поэтики постмодернизма, как фрагментация, неточность, двусмысленность, карнавализация, интертекстуальность, ироничность и др.
Ключевые слова: топоним, чайный, топонимообразование, постмодернизм, интертекстуальность.

Д. И. Иванов
Вербальный компонент синтетической языковой личности: специфика функционирования концептуальных фраз
В статье рассматриваются основные механизмы формирования и специфика функционирования системы стержневых концептуальных фраз в структуре вербального компонента синтетической языковой личности, сформированного в пространстве контркультурной лингвокультурной эпохи русского рока.
Ключевые слова: синтетическая языковая личность, вербальный компонент, афористическая концептуальная фраза, рок-культура.

КУЛЬТУРА РЕЧИ

Е. Н. Стрельчук
Вопросы речевой культуры за рубежом: прошлое и настоящее
Краткий экскурс в историю, анализ современной литературы и беседы с преподавателями азиатских и европейских стран позволяют сделать определенные выводы относительно термина «речевая культура» и актуальных проблем, связанных с ним, в разных государствах.
Ключевые слова: речевая культура, термины и понятия, разные страны.

Л. Н. Колесникова
Риторическая личность
В статье обосновывается актуальность темы, рассматриваются особенности риторики, эволюция понятия «языковая личность» и предлагается иерархическая модель языковой личности; исследуются и вводятся термины: «риторическая личность» и «модель риторической личности».
Ключевые слова: риторика, риторическое образование, риторическая культура, риторическая личность, модель риторической личности.

Л. Р. Дускаева, Н. С. Цветова
Интенциональность и стилистико-речевой облик досугового медиадискурса
Формирующийся в русле функциональной стилистики интенционально-стилистический аналитический подход к медиатексту основан на убежденности в прямой соотнесенности специфики смысловой структуры данного дискурса и модализованной установки на представление определенных мнений, желаний, убеждений и предполагает описание особенностей речевого выражения смысловых доминант, условно говоря, стилистико-речевого облика или интенционального стиля того или иного медиадискурса.
Ключевые слова: медиатекст, смысловая структура, пропозициональное содержание и модальность медиатекста, семантические доминанты, интенциональный стиль.

И. Ю. Артемова
Коммуникативные тактики речи в семиотическом пространстве устного публичного дискурса в телевизионном формате
В статье освещается подход к выделению единицы общения непрямой коммуникации в межличностном публичном дискурсе телевизионного формата. В связи с этим вводится понятие иллокутивной тактики речи, рассматривается пример функционального варианта иллокутивной тактики «неопределённость», представленной метафорическим способом.
Ключевые слова: межличностный публичный дискурс, непрямая коммуникация, иллокутивная тактика речи, метафора, семиотическая личность.

ВЗАИМОСВЯЗЬ ЛИТЕРАТУРЫ И ЯЗЫКА

А. В. Калашников
Новелла о Гризельде из «Декамерона» в русских переводах (к 700-летию со дня рождения Дж. Боккаччо)
Статья посвящена переводам на русский язык «Декамерона» Джованни Боккаччо. В работе представлена основная характеристика произведения, но основное внимание сосредоточено на анализе нескольких переводов на русский язык сюжета, посвященного Гризельде — образа, символизирующего гуманизм Возрождения. На основе сопоставления образных выражений в основных переводах на русский язык новеллы о Гризельде в статье делается предположение, что буквалистскому переводу свойственно меньшее количество таких выражений, в частности фразеологизмов, в отличие от более свободного перевода. Использование фразеологизмов, стилистически не соответствующих аналогичным элементам в оригинале, делают перевод неточным и, следовательно, представляется нежелательным.
Ключевые слова: Боккаччо, «Декамерон», новелла о Гризельде, перевод, устойчивое выражение.

М. И. Меднис
Жанр юмористического афоризма и его эволюция в русской периодике ХХ века
Афоризм — жанр сложный для изучения. Афоризмы, опубликованные на страницах русской юмористической периодики ХХ века, занимают свое место в ряду других малых по объему юмористических текстов. По характеру схемы, на которой основывается комический эффект, среди них можно выделить примеры, использующие двойное значение слов. На протяжении ХХ столетия процент таких текстов увеличивается многократно. В то же время тематика становится более разнообразной. Это позволяет предположить единую траекторию в эволюции комического, описание и осмысление которой сыграло бы важную роль для изучения истории и специфики русского юмора.
Ключевые слова: афоризм, периодические издания, юмористика, малые жанры.

Н. А. Володько
Языковая игра на основе имен собственных в прозе современных писателей-сатириков
В статье рассматривается типология приемов языковой игры на основе имен собственных в произведениях писателей сатирического жанра конца XX — начала XXI века (М. Задорнов, М. Жванецкий, Е. Смолин, С. Альтов), а также устанавливается функциональная роль приемов языковой игры на основе антропонимов, топонимов и других онимов в художественном тексте.
Ключевые слова: языковая игра, имена собственные, язык сатиры.

Н. А. Азаренко
Языковая реализация антонимичных авторских метафор «любовь — божественное чувство» и «ненависть — бесовское чувство» в романе Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»
В статье анализируется языковое представление православных метафор «любовь — божественное чувство» и «ненависть — бесовское чувство» в тексте романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Посредством адекватной авторскому замыслу дешифровки названных метафорических моделей может быть исследована не только православная картина мира самого Достоевского, но и тот смысл, который писатель хотел донести до читателей посредством первого романа «великого пятикнижия».
Ключевые слова: когнитивная метафора, метафорическая модель, картина мира.

А. Н. Смирнова
Квазисимволы и квазиэталоны в художественном тексте (на материале произведений Евг. Гришковца)
В статье рассматриваются относительно недавно ставшие предметом лингвистического изучения квазисимволы и квазиэталоны — конструкции, воспроизводимые в речи в значениях, характерных для определённого времени и сфер употребления. Характер их смыслового наполнения особенно ярко проявился в художественных текстах Евг. Гришковца, творчество которого отмечено особой тональностью повествования, близкого повседневному общению современного человека.
Ключевые слова: естественный язык, повседневное общение, язык культуры, квазисимволы, квазиэталоны.

МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА

Ф. И. Панков
Функционально-коммуникативная грамматика и русская языковая картина мира
Способность языка отображать экстралингвистическую действительность создаёт национальную языковую картину мира, которую необходимо учитывать, в частности, в практике преподавания русского языка. В статье рассматривается связь грамматических и лексических явлений с особенностями русской языковой картины мира в области таких универсальных семантических категорий, как время, пространство, причина и состояние. Собственно русский материал сопоставляется с данными других языков.
Ключевые слова: функционально-коммуникативная грамматика, языковая картина мира.

И. В. Ружицкий, Е. В. Потёмкина
Проблема формирования билингвальной личности в лингводидактике
Статья посвящена изучению феномена билингвизма в его тесной связи с лингводидактикой и теорией языковой личности Ю. Н. Караулова. Проведен подробный анализ структурных различий языковой личности и вторичной языковой личности, описана модель формирования билингвальной личности. Поставлен вопрос о разработке метода формирования билингвальной личности учащихся, основанного на использовании на занятиях по русскому языку как иностранному художественного текста.
Ключевые слова: лингводидактика, языковая личность, билингвизм, вторичная языковая личность, художественный текст.

Г. М. Васильева, Ян Лю
Динамика лексико-семантической группы наименований лиц по профессии: лингвокультурологический и лингвометодический аспекты
Статья ориентирована на задачи обучения лексике китайских студентов-филологов и посвящена лингвокультурологическому потенциалу наименований лиц по профессии, который заключен в их культурологической ценности, исторической информативности, востребованности в текстах художественной и публицистической литературы.
Ключевые слова: лингвокультурология, лингвокультурологический потенциал, культурологическая ценность слова, историческая информативность, аксиологическая отмеченность ,наименования лиц по профессии, динамика лексико-семантической группы наименований лиц по профессии.

Р. М. Теремова
Интерактивно-коммуникативная составляющая учебника по русскому языку как иностранному и ее реализация в учебном процессе
В статье характеризуется реализация принципа интерактивности в учебном процессе: доказывается, что учебник по русскому языку как иностранному является сценарием учебного процесса, организует речевую деятельность учащихся, погружает в концептосферу русского языка и речевой культуры, формирует тезаурус, вырабатывает единую стратегию взаимодействия.
Ключевые слова: учебник, русский язык как иностранный, принципы интерактивости.

А. Л. Кузнецов, М. Н. Кожевникова
Роль современной информационной среды в формировании интереса учащихся к изучению истории России (о пособии «Русские имена на карте мира»)
В статье обсуждаются способы повышения интереса российских и зарубежных учащихся к изучению истории России. Исследуются особенности современного сознания, сформировавшиеся под влиянием Интернета и других электронных источников информации, а также возможности использования этих особенностей при создании учебных пособий нового типа. В качестве примера такого пособия приводится книга для чтения «Русские имена на карте мира».
Ключевые слова: история России, Интернет, мотивация, патриотизм.

Юнал Керами Мехмет-Шукру
Сложности в изучении категории рода русского языка турецкими учащимися
В русском языке категория грамматического рода имеет широкое распространение, однако семантических критериев недостаточно для понимания сложной природы этого грамматического явления. Необходимо рассмотрение всех лингвистических фактов, относящихся к этой категории. В статье доказывается, что именно форма, а не значение является решающим фактором при обучении русскому языку турецких учащихся.
Ключевые слова: категория грамматического рода, обучение русскому языку турецких учащихся.

НАШИ ЮБИЛЯРЫ

Ф. И. Панков
Юбилей заслуженного профессора МГУ Майи Владимировны Всеволодовой

ПРЕДСТАВЛЯЕМ НОВЫЕ КНИГИ. РЕЦЕНЗИИ

Т. В. Матвеева —
Дускаева Л. Р. Диалогическая природа газетных речевых жанров / Под ред. М. Н. Кожиной. 2-е изд., испр. и доп. СПб.: Филол. факультет СПбГУ, 2012. — 274 с

ХРОНИКА

А. И. Дунев, В. Д. Черняк
Традиционная встреча русистов

С. Г. Корконосенко
Российские исследования медиа в мировом контексте. К итогам цикла научных конференций

РОССИЯ. НАРОДЫ, ЯЗЫКИ, КУЛЬТУРЫ

А. В. Иванова, К. А. Рогова
Ведущие российские библиотеки

См. также в:

ELIB CL2